Mission d'intérprétariat - Interprètes
Pour vos conférences, réunions, présentations, congrès, salons d’affaires, négociations,… que ce soit en cabine, en simultané, en consécutif ou en liaison, faites appel à notre équipe d’interprètes.
Mission d’interprétariat :
• simultanée (la voix de l'interprète couvre celle de l'intervenant)
• consécutive (l'interprète traduit à intervalles réguliers après les prises
de parole de l'intervenant)
• de liaison (l'interprète fait le lien au cours d'une conversation entre
plusieurs personnes de langues différentes )
• chuchotée (l'interprète chuchote la traduction à l'oreille de l'auditeur)
Nos intervenons pour vos missions d'interprétariat :
En France: à Paris, Marseille, Lyon, Toulouse, Nice, Cannes, Monaco, Dijon, Lille, Strasbourg et Bordeaux.
Au Canada: à Montréal, Québec et le reste de la Province.
Dans tous les cas, nos interprètes seront à vos côtés pour traduire fidèlement ces échanges dans les moindres détails, optimisant ainsi vos relations internationales.
Une préparation rigoureuse, comprenant un entretien avec le responsable de mission et/ou consultation de votre dossier, vous garantit un travail parfaitement maîtrisé.
L'interprète s'implique comme l'un de vos collaborateurs et soutient vos intérêts et objectifs.
Domaines de traductions:
interprétariat Marketing et Communication
interprétariat Technique
interprétariat Finance et Gestion
interprétariat Juridique
Devis Interprétariat
Pour obtenir un devis Interprétariat, nous avons besoin de recevoir les informations suivantes:
| -langues source et cible | |
| -date de la préstation et horaires exactes | |
| -lieu de la prestation | |
| -domaine ou sujet de la prestation | |
| -nature de la prestation (interprétariat simultané* ou consécutif) | |
| -nombre de personnes présentes lors de la mission |
*pour l'interprétariat simultané, généralement en cabine, un interprète ne peut pas travailler plus de 2h consécutives. Si la prestation dure plus de 2 heures consécutives, un interprète supplémentaire sera nécessaire. Par exemple, pour une mission de 4h consécutives en cabine, 2 interprètes sont nécessaires.
Pour toute question complémentaire, veuillez nous contacter ou nous adresser une demande de devis interprétariat, en général nous vous répondrons dans l'heure.
Quelques clients:
Nouveaux Clients: Thyssenkrupps, Gaz de France, Lafarge,Total, Givenchy...
| Nous écrire ou chatter: | |
| |
courriel |
Principales langues d'interprétariat:
- interprétariat anglais
interprétariat américain - interprétariat allemand
interprétariat arabe
interprétariat chinois
interprétariat coréen
interprétariat espagnol
interprétariat français
interprétariat hébreu
interprétariat italien
interprétariat japonais
interprétariat polonais
interprétariat portugais
interprétariat russe
interprétariat thailandais
interprétariat vietnamien
Pour toutes les autres langues, il nous sera probablement possible de vous trouver un interprète au sein de notre réseau, n'hésitez pas à nous consulter.
Conseils :
Veuillez nous consulter le plus tôt possible pour vos missions d'interprétariat et n'attendez pas le dernier moment pour nous réserver une prestation.






