Traduction de contrat
La traduction de contrat doit être exécutée par des traducteurs professionnels juridiques, c'est à dire que les traducteurs doivent avoir une formation en Droit. C'est ce à quoi s'engage notre agence quand nous réalisons la traduction de contrat.
Pourquoi choisir notre agence:
• notre fonctionnement opérationnel continents nous permet de fonctionner 24 h sur 24 et de vous livrer un travail de qualité en temps voulu.
• nos infrastructures vous garantissent un excellent rapport qualité/prix pour vos travaux linguistiques.
• nous ne faisons appel qu'à des traducteurs professionnels diplômés ayant au minimum 3 ans d'expérience dans le domaine de la traduction et bien évidemment ne traduisant que dans leur langue maternelle
• notre sélection de traducteur en fonction de sa propre spécialité et de son profil vous garantissent la meilleure qualité linguistique dans la langue cible.
• des services complets pour répondre à vos besoins.
Devis Traduction
Pour obtenir un devis traduction de contrat, nous avons besoin de recevoir le document au format MS Word, PDF ou par fax si vous n'avez qu'une copie papier.
| Le prix dépendra : | -du nombre de mots |
| -de la langue source et cible | |
| -du délai si toutefois c'est urgent |
Quelques clients:
Nouveaux Clients: Thyssenkrupps, Gaz de France, Lafarge, Total, Givenchy, GDF Suez; Yves Rocher, Le Cirque du Soleil...
Principales langues de traduction:
- traduction anglais
- traduction allemand
- traduction arabe
- traduction brésilien
- traduction chinois simplifié
- traduction chinois traditionnel
- traduction coréen
- traduction espagnol
- traduction français
- traduction hébreu
- traduction italien
- traduction japonais
- traduction malais
- traduction mandarin
- traduction polonais
- traduction portugais
- traduction russe
- traduction thailandais
- traduction vietnamien
Pour toutes les autres langues, il nous sera probablement possible de vous traduire les documents dans la langue que vous désirez, n'hésitez pas à nous consulter.







